No exact translation found for صفات الكمال

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Italian Arabic صفات الكمال

Italian
 
Arabic
related Results

Examples
  • E quando il tuo Signore disse agli Angeli : “ Porrò un vicario sulla terra” , essi dissero : “ Metterai su di essa qualcuno che vi spargerà la corruzione e vi verserà il sangue , mentre noi Ti glorifichiamo lodandoTi e Ti santifichiamo ?” . Egli disse : “ In verità , Io conosco quello che voi non conoscete ...” .
    واذكر -أيها الرسول- للناس حين قال ربك للملائكة : إني جاعل في الأرض قومًا يخلف بعضهم بعضًا لعمارتها . قالت : يا ربَّنا علِّمْنا وأَرْشِدْنا ما الحكمة في خلق هؤلاء ، مع أنَّ من شأنهم الإفساد في الأرض واراقة الدماء ظلما وعدوانًا ونحن طوع أمرك ، ننزِّهك التنزيه اللائق بحمدك وجلالك ، ونمجِّدك بكل صفات الكمال والجلال ؟ قال الله لهم : إني أعلم ما لا تعلمون من الحكمة البالغة في خلقهم .
  • In verità essi non credono al Monito che giunse loro , eppure questo è davvero un Libro venerato ,
    إن الذين جحدوا بهذا القرآن وكذَّبوا به حين جاءهم هالكون ومعذَّبون ، وإن هذا القرآن لكتاب عزيز بإعزاز الله إياه وحفظه له من كل تغيير أو تبديل ، لا يأتيه الباطل من أي ناحية من نواحيه ولا يبطله شيء ، فهو محفوظ من أن يُنقص منه ، أو يزاد فيه ، تنزيل من حكيم بتدبير أمور عباده ، محمود على ما له من صفات الكمال .
  • non lo tange la falsità in niuna delle sue parti . È una rivelazione da parte di un Saggio , Degno di lode .
    إن الذين جحدوا بهذا القرآن وكذَّبوا به حين جاءهم هالكون ومعذَّبون ، وإن هذا القرآن لكتاب عزيز بإعزاز الله إياه وحفظه له من كل تغيير أو تبديل ، لا يأتيه الباطل من أي ناحية من نواحيه ولا يبطله شيء ، فهو محفوظ من أن يُنقص منه ، أو يزاد فيه ، تنزيل من حكيم بتدبير أمور عباده ، محمود على ما له من صفات الكمال .
  • Hanno associato ad Allah i dèmoni , mentre è Lui che li ha creati . E Gli hanno attribuito , senza nulla sapere , figli e figlie .
    وجعل هؤلاء المشركون الجن شركاء لله تعالى في العبادة ؛ اعتقادًا منهم أنهم ينفعون أو يضرون ، وقد خلقهم الله تعالى وما يعبدون من العدم ، فهو المستقل بالخلق وحده ، فيجب أن يستقل بالعبادة وحده لا شريك له . ولقد كذب هؤلاء المشركون على الله تعالى حين نسبوا إليه البنين والبنات ؛ جهلا منهم بما يجب له من صفات الكمال ، تنزَّه وعلا عما نسبه إليه المشركون من ذلك الكذب والافتراء .
  • Da voi stessi ha tratto le vostre spose , e [ vi ha dato ] il bestiame a coppie . Così vi moltiplica .
    الله سبحانه وتعالى هو خالق السماوات والأرض ومبدعهما بقدرته ومشيئته وحكمته ، جعل لكم من أنفسكم أزواجًا ؛ لتسكنوا إليها ، وجعل لكم من الأنعام أزواجًا ذكورًا وإناثًا ، يكثركم بسببه بالتوالد ، ليس يشبهه تعالى ولا يماثله شيء من مخلوقاته ، لا في ذاته ولا في أسمائه ولا في صفاته ولا في أفعاله ؛ لأن أسماءه كلَّها حسنى ، وصفاتِه صفات كمال وعظمة ، وأفعالَه تعالى أوجد بها المخلوقات العظيمة من غير مشارك ، وهو السميع البصير ، لا يخفى عليه مِن أعمال خلقه وأقوالهم شيء ، وسيجازيهم على ذلك .
  • temono il loro Signore che è al di sopra di loro e fanno ciò che è loro ordinato .
    يخاف الملائكة ربهم الذي هو فوقهم بالذات والقهر وكمال الصفات ، ويفعلون ما يُؤْمرون به من طاعة الله . وفي الآية : إثبات صفة العلو والفوقية لله على جميع خلقه ، كما يليق بجلاله وكماله .
  • A quelli che non credono nell' altra vita si applica la metafora stessa del male , mentre la metafora più elevata spetta ad Allah , Egli è l' Eccelso , il Saggio .
    للذين لا يؤمنون بالآخرة ولا يعملون لها ، الصفة القبيحة من العجز والحاجة والجهل والكفر ، ولله الصفات العليا من الكمال والاستغناء عن خلقه ، وهو العزيز في ملكه ، الحكيم في تدبيره .